娄婧(非洲留学生要求初次权)

/ 0评 / 0

娄婧(非洲留学生请求初次权)

近年来,每一次中非混血的面貌在社交媒体上走红,总会在舆论场上掀起民族主义风暴,中非混血儿的形象也成为一种关于“中国人”身份焦虑的表征。这些舆论场上针对深肤色人种的民族主义话语通常基于一种“同族家庭”的社会想象。除此之外,生育政治也树立在异性恋父权的构造至上,将祖国大地性别化为女性的身材,把国土危机比作对本族女性的侵占,也把外族男性与本族女性的联合视为对“本族”这一血缘生育共同体的侵占。而以艾滋病为代表的沾染病隐喻,进一步对深肤色的“外族男性”的“入侵”隐喻供给了看似客观科学的证据。

中非混血儿与“跨族”婚姻的困境

清朝乾隆至嘉庆年间的文人赵翼在《檐曝杂记》(卷四)中记叙了多则在广东的见闻。其中一则介绍了被当地人称为“白鬼子”、“黑鬼子”和“红毛夷”的肤色各异的外国人(“诸番”)。奴隶贸易所造成的肤色等级制,在赵的记述中,已然成为分辩外国人高下优劣的认识框架,历史暴力被貌似客观自然的现状掩饰:“白为主,黑为奴,生而贵贱自判。”

当地华人与“番夷”的通婚是赵翼的关重视点之一。他特殊记录了一则有关“黑奴”与“粤婢”之间《奥赛罗》式的悲剧风闻:“某家买一黑奴,配以粤婢,生子矣,或戏之曰:‘尔黑鬼,生儿当黑。今儿白,非尔生也。’ 黑奴果疑,以刀斫儿胫逝世,而胫骨乃纯黑,于是大恸。始知骨属父,而肌肉则母体也。”

这一传说记述的是一位父亲对混血儿子的血腥暴行。与莎翁笔下的奥赛罗相仿,一个深肤色的男人在一个浅肤色的社会中,与浅肤色的女性结为夫妻,却因听信谗言,对妻子的忠实发生疑惑,以至于对至亲的家人痛下毒手。而造谣的人则能够轻松地把自身恶意所造成效果之义务,转移到失手犯下暴行的父亲身上。事实上,已有的种种社会构造,乃至施暴人本身对这些构造的内化,已经奠定了悲剧的基本。而“骨属父”、“胫骨乃纯黑”这一富有传奇颜色的转折,更是通过把逝世去的孩子象征性地“还给”父亲,来佐证父亲因嫉妒莫须有的情敌所犯下的毛病。在一个对深肤色带有敌意的社会中,这种敌意裹挟着成为敌意对象的主体对敌意的抵御,让黑色皮肤成为暴力神话的自证预言。

与《奥赛罗》不同的是,这一故事中,肤色是否得到遗传,既是造谣者的着眼点,也是丈夫焦虑的起源及妻子是否忠实的潜在证据。对遗传特点的看重暗含着对生育意义的情绪投入,即视孩子——异性恋生育的产物——为自我延续的需求和保证。而这则寓言式的故事,通过内化的种族暴力,象征性地否认了一对跨族男女在不宽容的社会中,顺利组成异性恋家庭并延续自我的可能。故事最后,父亲因砍开儿子身材而发明的“胫骨乃纯黑”这一“事实”,又通过内与外、表与里的修辞之辨,重新确定了遗传特点的必定性,给这一种族主义悲剧供给了一个并不存在的、却可以不断回归并供给情绪宣泄的“完满家庭”式结局。

这位深肤色的丈夫被排斥、嘲讽、诱骗的缘由,并不在于他是这个社会的“外人”。恰恰因为他已经成为了这个社会的一分子,他能力够作为“外人”被排斥。正因为他跟造谣者能够通过语言沟通,他能力够被言语中的恶意所捕获;正因为他与妻子生下了儿子,恶意能力通过对其家庭的揣测生根发芽,并最终蔓延至其家庭成员。也就是说,种族主义对部分社会成员的排斥,并不是因为他们跟社会其他成员之间存在着天然、客观、不可逾越的隔阂;而是通过想象一个更为紧密相连的社会有机体,从而把他们区隔在想象的有机体之外——而肤色仅仅是这种想象与现实挂钩的一种工具。

研讨澳门历史的汤开建和彭蕙曾指出,明清时代的文献中记录了当时一些黑人/混血婴儿被父母抛弃,由澳门的善良堂(当时亦叫野仔庙)收容。这侧面反应了跨国、跨种族的血缘混淆性其实早已内在于广义的中国社会之中。而这则两百多年前的黑奴杀子传说,印证了早在欧洲殖民扩大之际甚至更早,基于肤色的族群划分与等级观念,已成为了一种东亚地域也不能避免的跨国意识。它也灵敏地捕捉到、并以传说为名再度叙述了性、生育、家庭在种族/族群意识中的核心肠位。

曾经加入东方卫视的选秀综艺节目《加油!东方天使》的中非混血儿娄婧

如果解释清时代黑人/混血婴儿被抛弃的重要原因在于父母身份低微且没有正式夫妻名分,十年前混血儿娄婧在东方卫视的选秀综艺节目《加油!东方天使》中引起的争议,则充足体现了——对于许多网友来说——肤色意识已经深深内在于“中国人”的身份认同。研讨娄婧事件的学者Frazier & Zhang指出,娄婧引起的争议反应了有关中国人认同的焦虑——“谁能成为中国人?谁的孩子能成为中国人?对于中国女性而言何种跨种族关系能被接收?非洲/裔移民会对中国发生什么影响?” 如果明清时代被抛弃的黑人/混血婴儿是被实实在在地驱赶出“家庭”这一受制于社会规范的群体网络,针对娄婧以及她母亲的网络攻击,则象征性地把她们驱赶出“得体”的公共舆论空间。而娄婧非裔父亲的缺位及单身母亲的家庭身份——以及网友们编造的更多离奇故事,又吊诡地演绎着许多中非家庭难以阖家团圆的困境。

兰珊珊有关当代广州的中尼(中国-尼日利亚)夫妻的研讨发明,中尼夫妻所面对的问题包含尼日利亚丈夫流动性匮乏的状态(immobility)、中国妻子的社会孤立、以及签证政策影响下的长期异地分居。在中尼婚姻当中,女方多为从外地移入的非城市户口女性,缺少与本地人相当的社会资源;男方则可能因签证问题而延期滞留在中国,或出境后无法回到中国。中尼夫妻的联合以及他们的商业伙伴关系,必定水平上既受制于、也试图填补流动听口管理制度对非本地人(包含国内流动听口和外国人)的不利条件。由于中国国民的外籍配偶不能主动取得永久居留权,他们往往只能通过不断续签短期签证来留在中国——这些给外籍配偶的短期签证不许可他们在中国打工。这还不包含因为身份文件问题而无法在中国完成婚姻注册的外国人,以及即使胜利注册婚姻仍无法得到续签的外籍配偶。在中国保持长期稳固的婚恋关系的不利条件如此之多,以至于不少非洲男性商人偏向选择短期伴侣。这种由制度影响的择偶偏向以及由于签证问题而导致家庭破碎的案例,又反过来加深了许多中国人对非洲男性以及与他们来往的中国女性的成见。

民族的种族化:基于“同族家庭”的社会想象

关注欧洲百思特网移民问题的马克思主义哲学家艾蒂安巴里巴尔(Etienne Balibar)曾过细辨析种族主义、民族主义和性别问题的关系。巴里巴尔以为,种族主义是民族主义构成中的一种必定偏向——民族主义与种族主义在历史上相互作用,种族主义不断地从民族主义中发生。而性的架构(包含性别分工、性关系等面向)又是种族主义的一个必定预设,与种族主义协同运作。

生物分类学对“物种”(species)的定义早已包括了性的面向。早在十八世纪,法国博物学家布封便在《自然史》把物种定义为:“一系列能够不断滋生下一代的类似个体”。而之后对“物种”定义的更新也离不开“能够交配并滋生出具有生育才能的后代”这一请求,即物种是一个根本的滋生单元,一个物种与其它物种之间有着生殖隔离。但即便在科学种族主义被驳斥、现存的“人类”(智人, Homo sapiens)被确立为同一物种之后,性、家庭、生育仍然是体现社群融会与区隔的充斥张力的场域。或者说,正因为“人类”是没有生殖隔离的一个物种,才更依附各种社会制度、文化观念来定义和管控何为“正当”的密切关系。

巴里巴尔以为,种族主义的生物逻辑 (求偶、交配、繁衍后代、领地统治等)并非单纯的对性命价值的确定,也并非源于性命科学在社会层面的运用,而是对已被性(别)化的社会价值的“性命力隐喻”(vitalized metaphor),这其中包含活气、决断力、自动性、强壮的统治力;与之相对的被动性、肉感、阴柔。也包含所有基于“同族家庭”的概念对社会统一性的想象。

基于“同族家庭”对社会统一性的想象,内在于民族主义的叙事之中。民族主义作为一种叙事,依附于对其主体(“民族”)的单一性和历史延续性的想象——即信任一群人在某一相对肯定的国土上,代代相传了某种不变的实质,因此他们能够作为单一对象被一个名词所指代。在单一主体、历史延续的想象之上,民族主义叙事还依附一种未来性,即全民族有着共同的命运,由他们共同的子嗣所承担。这便请求他们的后代数量不减,具有类似遗传特点,健康成长,连续繁衍。

也就是说,民族主义叙事的时光性与两性关系、家庭构造、生育政治紧密相干。巴里巴尔以为,现代民族国度并没有终止前现代政治系统对血缘的看重,而是把“正常”、“自然”的亲缘关系,从家族、地域、社会阶层等小圈子扩大至(并止步于)“本国同胞”的规模——也就是说没有壮大的社会因素阻拦人们与本国同胞联合,而这样的婚姻也被以为是最为正常、自然的家庭组成方法。与此同时,在民族国度的框架下,家庭这一非公共范畴也不断受到国度管理,纳入“民族化”的进程中,成为民族国度不断生产劳动力与亲缘归属的社会单位。

民族主义种族共同体的作用在于用表面的“类似性”化解社会不平等;把不可折衷的社会抵触“民族化”,转化为“真正的本国人”和“虚伪的本国人”或“非本国人”之间的抵触。在这种基于同族家庭的概念来想象民族共同体的构造中,移民(包含移入与移出)与(公民与非公民的)通婚便成为挑衅共同体边界的两种机制。

近年来环绕外国人——特殊是深肤色的外国人——居住权等问题引发的争辩则清楚地出现了民族主义者如何借用“同族家庭”的社会比方,来种族化生育政治及性别化种族问题。在这些阐述中,通过两性生育表达的人类遗传特点,常常被“反黑”话语简略粗鲁地跟社会发展、文化要素、历史叙事相互挂钩。而已经被种族化的文化、历史、社会特点,又进一步地用来阐述“民族/种族共同体”排外的必要性。其中,一些 “反黑”观点以为,这些深肤色的外国人,不仅操着蹩脚汉语,更不懂中国文化历史;他们来华仅仅出于自私的考量,也不遵照中国的法律、社会规范和文化习俗。这些评论者往往片面地引用有关在华非洲人(甚至包含非裔美国人)的犯法报道,甚至把中非情侣的私人照片用作黑人男性引诱和侵犯中国女性的视觉证据。

最近在朋友圈被大批转发的公号文章《非裔中国人:我们须要面对什么?》中,截取的微博上对中非混血儿的轻视性话语

这些“反黑”观点中搀杂着两种经不起斟酌的思维定式:其一,以为“我们”优于“他们”,任何代表“我们”的特质(从遗传的到文化的)都须要被加固和延续,而“他们”的特质须要被淡化;其二,以为遗传和文化特点趋同的群体一定比相异度高的群体更为和气,更有利于社会发展。第一点隐含的法西斯式种族清洗逻辑,恐怕不须要在此详述。关于第二点,笔者并非单纯地支撑相反的立场,即以为相异度高的群体比趋同的群体更优胜,而是愿望指出,民族主义阐述中想象的“他们”——借用诺贝尔奖得主黑人女作家托妮莫里森(Toni Morrison)的比方——就像梦境,比起梦到的内容,跟做梦的人关系更大*;而民族主义阐述中想象的“我们”,互相之间也并没有那么类似。

*【托妮莫里森该段原意在于批驳美国经典(白人)文学中的种族主义,其内容如下:I came to realize the obvious: the subject of the dream is the dreamer. The fabrication of an Africanist persona is reflexive; an extraordinary meditation on the self; a powerfu(原创www.isoyu.com版权)l exploration of the fears and desires that reside in the writerly conscious. It is an astonishing revelation of longing, of terror, of perplexity, of shame, of magnanimity. It requires hard work not to see this. (我渐渐明确了一个简略的道理:梦境的主体是做梦的人。他们臆造的非洲人格有其反身性,它是对自我的一种特别思考,对缭绕于作者意识的那些恐怖和愿望的一种强有力的摸索。它是对人们心坎的盼望、恐怖、困惑、羞耻和宽巨大量等情感的惊人揭示。我们很难不去看到这一点。百思特网——笔者译)】

即使是看似最根本的共同体标识——语言,同族家庭的社会比方也在现实面前遭受破产。就我自己而言,我的家庭就是一个多语言的家庭,祖父祖母是来自福建的移民,而母亲则是客家人。在我的记忆中,我跟说福建话的祖父没有多少直接交换,总是由学会了粤语的祖母充任翻译。每当其他大人不在家时,祖父若是跟我说话,我便须要连蒙带猜地答复。而回到母亲故乡,便由母亲充任起客家话翻译的角色。推广普通话对于老一辈广州人来说其实特殊艰苦——小学的一名数学老师只有在上公开课的时候会尽力地说起并不尺度的普通话。而很多北方同窗到了香港求学,才第一次意识到“汉语方言”的庞杂性,第一次面对普通话在沟通和群体身份认同层面的双重“失效”。

民族主义者崇尚的“尺度汉语”是一个新近的事物,而生涯在“中国”这片土地上的人说着“蹩脚汉语”,甚至“不说汉语”或者“说多种汉语”才是客观现实;“中国人”之间语言互不相通才是历史常态。想象“中国人”为一个自然统一的语言共同体,扼杀了“中国”语言的丰硕性,也疏忽了语言教导作为社会提拔机制对人们改革他人和改革自己的深远影响。语言之外的共同体也分离对应着不同的社会机制和权利关系,并在特定的历史背景下被形塑。若单纯地把共同体的形成当作一种必定或是应然的现象,便陷入了去历史的目标论,疏忽了现实中难以被统合的多样性、庞杂性和生生不息的流动性,还有这些多样性、庞杂性和流动性在被统合时个体所阅历的暴力以及对暴力的遗忘。

性别化的种族主义叙事

也正因语言及其它社会文化符号作为共同体标识的不可靠性,民族主义时常借用种族主义的生理面向,来论证族群差别以及族群区隔的合理性。生理面向的种族主义话语往往青睐“入侵”的比方——即,族群面临的威逼来自外部,这些外部威逼出现侵犯性、攻击性的形态,争取和挤压着族群内部的生存和发展空间以及各种资源,其中包含性资源(女性以及她们可为本民族生育后代的身材)。“入侵”的比方一方面把“祖国大地”性别化为女性的身材,把国土危机比作对本族女性的侵占;另一方面把外族男性与本族女性的联合视为对“本族”这一血缘生育共同体的侵占。这种混杂了性、性别及种族主义的想象,既反应了又隐性地保卫了民族主义的父权制构造。

因此,对“外族”的污名化经常以“性犯法”的名义进行,即把“外族”统一想象为威逼、非法占领“本族”女性的男性。在这种构造中,“本族”男性对“本族”女性的占领成为正当的、甚至是掩护“本族”女性的举动。在此,同族家庭的社会想象所构建的“内外”之别转移了父权制的性别统治;在不同社会文化的家庭中都可能发生的性别问题被“外化”为“外族入侵”的问题。以“掩护本族女性”为名的民族主义情结在八十年代针对非洲留学生的校园冲突事件中已经初见端倪。

相应地,民族主义的异性恋父权制构造还体现于占领“外族女性”的想象。不少“反黑”阐述的支撑者反对的只是让“外族男性”“侵犯”“本族女性”,他们并不反对还甚至相当欢迎“本族男性”占领“外族女性”。民族(种族)主义的性别机制在此出现了完善镜像:保护“民族好处”在于让本民族男性得以“享受”本民族甚至外族女性所象征的性及生育资源,也包含驱赶“争取”本民族女性的外族男性以及父亲为“外族”的混血子女。

“外族男性”与“本族女性”关系引起的民族主义男性焦虑也嵌套在不平等的种族逻辑当中。对于不同的“外族男性”能够采取的种族化阐述,往往嫁接在更广义的种族认知系统之上。有关“黑人男性”的性别化种族主义阐述,并不局限于中国,也不是基于在华非洲人的现实发生的,而是早在奴隶制时代便流通于欧美及其殖民地的“迷思”(myth)。这种迷思扎根于并维系着种族奴隶制对黑人身材和(性)劳力的占领和剥削。黑人女奴面对白人男性奴隶主的性暴力,蒙受了比黑人男性多一层的性奴役;但奴隶制生产关系和白人女性对“女性气质”的焦虑则请求黑人女奴“去女性化”。相应地,为了保护白人男性于种族奴隶制的位置,包含对白人女性和黑人女奴的性别统治,黑人男性则被请求“去男性化”。这种性别化的种族统治制度,体系地生产具有过度性欲和暴力偏向的黑人男性形象,来正当化对黑人男性的规训。为3K党正名的《一个国度的出生》中,威逼白人少女的黑人暴民便属于此类。而这种形象的反面极端则是“去性化的” (desexualized)、守规则的黑人仆人,比如斯托夫人笔下的让白人基督徒怜悯的“汤姆叔叔”,以及《乱世佳人》中由海蒂麦克丹尼尔饰演的奶妈/女仆(Mammy)一角。

为3K党正名的影片:《一个国度的出生》

而黑人男性性欲过度和暴力偏向的迷思,并没有因为奴隶制的破除而消逝,反而因为奴隶制的破除而加剧。种族隔离时代的美国南方,便有众多黑人男性因被白人疑惑侵占或挑逗白人女性,而被处以私刑,甚至折磨致逝世,并被割下身材器官。这些由白人男女老少加入的处刑事件,甚至会提前颁布时光地点并邀请摄影师进行拍摄纪念,再把照片制造成明信片寄往他处,分布白人至上的恐惧统治。相对于没有机遇进入司法程序的私刑受害者,白人施害者往往不受处分。

这些针对黑人男性性暴力及其它毛病指控的私刑事件或毛病判决,包含但不限于在弗罗里达州被私刑处逝世并在胶卷中留下影像的Rubin Stacy(1935)、 在南卡罗来纳州被毛病指控杀戮两个白人女孩而被履行逝世刑的14岁黑人男孩George Stinney(1944),在密西西比州因与白人女性交谈而被残暴杀戮并毁容的另一个14岁黑人男孩Emmett Till(1955)——这一事件被视为民权活动的一个直接原因,以及普利策奖小说《杀逝世一只知更鸟》的灵感起源。而反对私刑的政治活动与立法尝试——包含1918年的Dyer法案、1934年的Costigan-Wagner法案,以及直到今年仍在争辩中的Emmett Till反私刑法案——从二十世纪初连续至今,仍未胜利。这些连续超过一个世纪的性别化种族暴力以及司法不公的现象,可以视为近年来爆发的“黑命攸关”(Black Lives Matter)活动的历史脉络。

沾染病的种族隐喻与性别规训

种族化的沾染病修辞进一步给民族/种族主义对于深肤色的“外族男性”的“入侵”隐喻供给了看似客观科学的证据。必需承认,把沾染病的流传源挂靠在“他者”身上是种族主义的常态。新冠肺炎的疫情在欧美迅速扩散的前期,“吃蝙蝠的中国人”和“带口罩的亚洲人”成为种族主义者话语和现实中的攻击对象。但在中国,对拥有深色皮肤的外国人的病态化通过长期的媒体叙述成为了一种潜在的广泛意识。在新冠肺炎疫情之前,艾滋病与非洲人错置的关联已经长期在民族主义/种族主义话语中占领明显位置,并与异性恋父权制的性别规训协同运作。

研讨中国媒体如何出现艾滋病的学者乔安娜胡德(Johanna Hood)发明,长期以来,艾滋病在中国的媒体阐述中被“去本土化”。从80年代以来的媒体资料中,绝大多数向中国观众讲述艾滋病阅历的个体都是外国人,其典范形象为贫穷的非城市人口,而且常被出现为通过越轨的性行动或社会行动沾染。在这些外国人当中,非洲人/黑人占领很高的比例。他们被视为更“接近”艾滋病病毒的非人类沾染源——西非的黑猩猩,并常常与“原始”、“落伍”等标签相挂钩。而艾滋病并发症发作时对身材所造成伤害的视觉出现,也往往已跟可视的、袒露的黑色肌肤产生关联。相比之下,当媒体出现中国的城市艾滋病患时,他们通常处于较为健康且衣冠整齐的状况,而媒体亦偏向强调他们已经得到医治。媒体上大批的非洲病患因此强化了非洲人/黑人是增进疾病流传,而非有效防备病毒再生产的主体这一种族印象。非洲人/黑人的身材被出现为高渗透性、流传才能强的疾病导体;而艾滋病的种族化偏向又与性/别构造挂钩——非洲人/黑人的生育才能、性关系等也同时蒙受着种族化与病态化的偏向。

胡德的研讨也涉及到“女性”在中国艾滋病宣扬中的角色形塑。大批有关艾滋病通过在非洲母亲与孩子之间流传的描写,强化了非洲女性过度生育、又不能保障孩子健康的“坏母亲”形象,反向突出了中国城市女性在筹划生育的国策下,能够坚持健康并对孩子的成长负责的“好母亲”形象。然而,这种正面的中国母亲形象又依附于一种隐性的对身材、性和“素质”的规训。健康的生育期女性的“性”(包含性行动、性关系、生育才能)必需被管束和规范化,来保障人口的素质和民族的未来。“不受控的”、越轨的女性身材,则被视为疾病流传媒介,威逼家庭和民族的福祉。女性的身材、生育才能和性行动因此成为民族主义话语试图管控的对象。

这种以防止沾染病、保障人口健康为名的性命政治,其民族主义表达进一步体现于对非洲人/黑人以及中国人之间的密切关系所进行的臆想和暴力干涉。与胡德研讨的媒体中对非洲女性的着重相异,网络民族主义重要针对黑人男性与中国女性的密切关系,黑人女性几乎完整缺席(或许因其触碰到了异性恋父权制民族主义的种族和性别构造的抵触所在,无法被其简略而统一地“捕获”)。在这些阐述中,非洲/黑人男性既是与中国男性争取、“非法”占领中国女性资源的获益者;又是向中国女性、进而是中国社会流传艾滋病的“元凶”。这种投射在“外族男性”个体身上的男性焦虑,嫁接在“防疫”这一已经被种族化的社会话语上,并通过其看似“科学客观”的威望性获得合法性。

而民族主义阐述对于与黑人男性来往的中国女性的态度,则更为庞杂暗昧。一方面,她们被作为黑人男性“滥交”以及“流传病毒”的受害者或潜在受害者,她们的“吃亏”成为网络民族主义言论控告黑人男性的证据。另一方面,她们与黑人男性的密切关系被视为纵欲的、越轨的、“自作自受”、对自己和社会不负义务的;她们也因此被视为潜在的“病毒携带者”,对健康的中国男性人口造成威逼,须要被识别并消除出对于中国男性来说“及格的择偶对象”这一领域。

而“反黑”阐述对异性恋父权制的保护,还须要来自女性的“自动”配合。也就是说,民族主义/种族主义异性恋父权制的胜利运作须要女性的自我规训。近年来“反黑”的阐述中,开端参加了不少评论者,应用网络小说的古装言情义象,对中国(汉族)女性“自主”拥戴“同族”婚姻的选择权进行模仿,比如:“中国女儿只会穿着大红色华服,风光大嫁中国儿郎。” “要么十里红妆,要么三尺白绫。” “终生所愿,是华夏儿郎八抬大轿娶我凤冠霞披,誓逝世不嫁异族人,我活了十五年竟然还不知道五十六朵花里有朵黑花。” 这些表述从未婚女性的视角来浪漫化烈女殉国殉情的意象,并把一些古代汉人贵族的婚嫁符号组合为幻想爱情的必要条件。投射在汉族传统意象上的强烈认同感与个百思特网体愿望、民族身份、性别认同深深纠缠,为排挤“异族”供给了壮大的情绪动力。

这些似乎来自中国女性“自主”的择偶观表达,与四年前因把黑人塞进洗衣机而引起争议的的俏比洗衣广告有一脉相承之处。广告的重要争议在于把黑人的肤色与应当洗涤清洁的衣物污垢相提并论,并试图通过“洗白”这一种族主义修辞来宣扬洗衣溶珠的后果。但广告中的种族主义还隐蔽着更为隐藏的性别构造,即能干(重要体现在能干家务)的中国女性应自动选择皮肤白净的中国/东亚/汉人男性作为她们的伴侣;中国/东亚/汉人男性是比黑人男性更加可取的择偶对象。广告模仿了中国女性的择偶能动性,但被赋予能动性的女性也已有特定身份,即“承担家务的年青主妇”这种满足异性恋父权制下性别劳动分工的形象。一个“更好的”(即“清洁”且肤色白净的中国/东亚/汉人)男性伴侣成为了对一名在家务担负上及格的年青女性的自我“奖赏”。如果说微博的“烈女”评论通过浪漫化为国殉情来预演民族主义式的贞洁观,俏比的广告则通过自由主义性别平等观的个体赋能来模仿女性的自主权。

这些对“外族”和“我族”关系进行想象的各种叙述之间并非没有抵触,但仍以不同的姿势试图自圆其说。借用林奕含形容巧言令色的文人施暴者的话,“这个思想系统原来有非常非常多的裂痕,然后这些裂痕要用什么去填补?用语言,用修辞,用各式各样的譬喻法去填补,以至于这个思想系统最后变得坚不可摧。”

参考资料 (按文中涌现次序):

彭蕙:《明清时代澳门黑人问题研讨》,中国社会科学出版社,2017。

汤开建、李长森、徐杰舜:《澳门土生族群研讨三人谈》,《西南民族大学学报》,总25卷第7期,2004年7月。

Frazier, Robeson Taj and Lin Zhang (2014). “Ethnic identity and racial contestation in cyberspace: Deconstructing the Chineseness of Lou Jing.”China Information, 28:2 (2014), 237–258.

Lan, Shanshan.Mapping the New African Diaspora in China: Race and the Cultural Politics of Belonging. Routledge, 2017.

Balibar, Etienne, and Immanuel Maurice Wallerstein.Race, Nation, Class: Ambiguous Identities. Verso, 1991.

Morrison, Toni.Playing in the Dark: Whiteness and the Literary Imagination. Vintage Books, 1992.

Sautman, Barry. “Anti-Black Racism in Post-Mao China.”The China Quarterly, No. 138 (Jun 1994), 413-437.

Cheng, Yinghong. "From Campus Racism to Cyber Racism: Discourse of Race and Chinese Nationalism."The China Quarterly, Vol. 207 (Sep 2011): 561-579.

Hood, Johanna. “Distancing Disease in the Un-black Han Chinese Politic: Othering Difference in China's HIV/AIDS Media.”Modern China, 39:3 (2013), 280-318.

Collins, Patricia Hill. Black Sexual Politics: African Americans, Gender, and the New Racism. Routledge, 2004.