和中国一样,美国也有一些“传统”的表达方式。比如我们常说的“莫莫大”、“哈哈”、“awsl”等等。本期我们来总结一下美国“热词”的一些表达方式。1)“xoxo”到底是什么意思?美国人常用的“XOXO”到底是什么意思?别搞错了!事实上,当你发送:XOXO时,它的意思是XOXO:雨果·桑基
和中国一样,美国也有一些“传统”的表达方式。
比如我们常说的“莫莫大”、“哈哈”、“awsl”等等。
本期我们来总结一下美国“热词”的一些表达方式。
1)“xoxo”到底是什么意思?
美国人常用的“XOXO”到底是什么意思?别搞错了!
实际上,当你发送:XOXO时,它的意思是XOXO:拥抱和亲吻。
不要试图成为我们的XXOO,捂住脸就跑。
其实很形象:
& quotO & quot代表那些人互相拥抱的手臂,而“X令人想起两个人互相亲吻。
o代表两个人的手臂,x代表两个人。
这种联系似乎就是这样。因此,除了表达简单之外,XOXO更适合翻译成亲吻和拥抱。
看一个英语例子:
周一见,爱你,XOXO。
周一见,爱你,亲吻和拥抱。
2)“嗯……有趣”是有趣还是无聊?
早前,《多有趣》的翻译曾默默爬上热搜。
“如何兴趣”是中国外交部对“呵呵”的“神译”。
除了说“如何兴趣”,每个人都必须注意外国人在生活中说的“兴趣”。
因为外国人说“有趣”不一定有趣!
尤其是当他在有趣的前面加了一些停顿,或者拖长了曲调,或者加了一个像嗯……呃……的发音,那他一定觉得,无聊!
例如,以下人员:
①——我真的很喜欢这部电影!你怎么想呢?最佳网
-嗯,嗯,是的,这很有趣。
-哦,你不喜欢吗?
-不,不,只是…我是说有点太俗气了。
-我真的很喜欢这部电影。你怎么想呢?
表示“做…动作的人”...呵呵...挺有意思的。
-你不喜欢吗?
-不,不,只是,我认为,这是俗气的。
3)“我死了”不一定代表“死了”!
我死了也是近年来流行的网络俚语网络用语。
你死于笑声,也就是说,有趣的是,你笑得那么厉害,你死了。
你可以在极度开心的时候说“我死了”,感觉自己快要笑死了。
事实上,它类似于“awsl”,一种非常常见的弹幕。
(www.isoyu.com原创版权)当然《我死了》的使用场景更多,可以看看之前的文章。
看一个英语例子:
你听到王达刚才说的话了吗?他太搞笑了。我& # 39;我死了。
你听到王达说什么了吗?他太搞笑了,我笑死了。
这是本期最佳网络的几个热词。你学会了吗?