dear什么意思(Dear除了亲爱的,竟然还有这个意思!)

/ 0评 / 0

dear什么意思(Dear除了亲爱的,竟然还有这个意思!)

大家都知道"dear"有亲爱的意思

而且这个词我们在生涯中也会常常用到

它是一个偏正式的表达

但又非常适用的单词

会经常在写信

或者写邮件时的时候涌现

一般搭配是"dear+人名"

译为“亲爱的XX”

比如"Dear all""Dear Professor XXX"

但在口语中你也会经常发明

"My dear&百思特网quot;这样的用法

一般是长辈叫晚辈

或是熟人/爱人间的称呼

"DearProfessor Hill. I hope you are doing well. I'm writing to you

because I would like to ask you about the history homework."

“亲爱的Hill教授,愿望你一切顺利。我写信给你是想问问历史作业的事。”

Dear John letter 分别信

这是一个非常有意思的表达

故事可以追溯到二战时代

那个时候大多数男性都会叫"John"

而这当中又有很多人去从军

一去就是数十年

甚至回不来了

有些人的妻子或是女朋友

忍耐不住期待的煎熬

或是收到逝世亡通知书的苦楚

就会提前给他们写信道分别

一般信的开头就是

"Dear John"

或"My dearest John"

久而久之

这样的分别方法就演化成了

"Dear John letter"

来看个例子

"Mary a French leave and left me aDear John letter."

“Mary不辞而别,留给了我一封分别信。”

(*French leave=不辞而别;悄悄离去)

Nearest and dearest 最密切的

这个短语从字面上就能懂得出来

是最亲爱的;最密切的意思

它一般用于好朋友之间

来表达关系的友爱(原创版权www.isoyu.com)水平

或者形容家族里的至亲

"I always 百思特网spend Christmas with mynearest and dearest."

“每年圣诞我都和我的至亲一起过。”

hold dear 珍视;看重

"hold dear"一般是指

某个人/东西像是你特殊重视

他/她/它在你心中的位置非常高

你特殊珍爱他们的时候

就可以用这个来形容

来看个例子

"I consider myself a pretty gregarious person,

but there are only a few people I trulyhold dear."

“我以为我是个合群的人,可我真正珍视的人却寥寥无几。”

(*gregarious=社交的)

for dear life拼命地

这个表达一般指人们遇到危险时

极度畏惧;焦虑

想尽快解脱这种状态的心理

来举个简略的例子

如果看到人被狗追了

你可以说

"They ranfor dear lifebecause the dogs were chasing them."

“因为被狗子们追了,他们在拼命地跑。”

亲爱的其他表达方法

如果dear是偏正式的表达

那么有没有更口语化一些的说法呢?

当然是有的

"sweetheart" 甜心

"love" 爱人

"honey" 宝贝

"darling" 亲爱百思特网的

这些都能用来称呼关系密切的人

而"dear"也能用来表现惊讶

比如

"Oh dear" 天哪

"Dear me" 哎呀

看个例子

"Oh dear! I've lost my keys again!"

“天哪!我钥匙又丢了!”

"Dear me! I'm late again."

“哎呀!我又迟到了。”