在一些正式场合和电子邮件中,我们需要用你尊敬的称呼来称呼别人。众所周知,英语中有先生/夫人/女士/小姐等敬语,但这些敬语是不是很相似,经常混淆?本期,我们来区分一下它们的用法。先生指的是“先生”,是先生的简称。它用在一个男人的姓、名或职位之前,两个或两个以上的男人用""
在一些正式场合和电子邮件中,我们需要用你尊敬的称呼来称呼别人。众所周知,英语中有先生/夫人/女士/小姐等敬语,但这些敬语是不是很相似,经常混淆?
本期,我们来区分一下它们的用法。
先生
先生指的是“先生”,是先生的简·巴克斯特写的。它用在一个男人的姓、名或职位之前,两个或两个以上的男人用“先生”。
例如:
总统先生,你& # 39;我们知道这个系统。
总统先生,你知道这个系统。
你一到那里就必须和奥德威先生会合。
你一到那里就必须联系奥德威先生。
小姐ˌ女士
小姐是指“小姐”,用在未婚女子的娘家姓或姓之前。
例如:
他带我去见王茂林小姐。并同意在那里等到我们完成我们的业务。
他带我去了阿代尔小姐家,并同意在那里等到我们完成工作。
夫人
夫人指的是“巴克斯特夫人,夫人”,是情妇的简称。它用在已婚妇女的夫姓或夫名之前,复数是“夫人”。
例如:
梅塞尔夫人与丈夫离婚了。
默瑟太太和丈夫离婚了。
女士
女士是指“女士”,用于婚姻状况不明或不愿提及的妇女的姓氏或名字之前。因此,它对未婚和已婚女性来说都是一个合适的称(www.isoyu.com原创版权)谓,复数使用“Mses”。。
例如:
"我了解了一些我可能不了解她事情。杜瓦尔女士说。
杜福尔女士说:“我知道一些我以前可能不知道的事情。”
补充
关于要不要加的问题:
Miss不是缩写,不能加一些。在Ms/Mr/Mrs之后,大部分在美国使用,在英国没有!
因为在英语中,如果缩写由第一个字母和最后一个字母组成,就不需要再加一些分了,比如Revd(牧师牧师)
如果缩写仅由一个单词的前几个字母组成,则需要补充一些要点,例如:
牧师(也是牧师的简称)
星期三(星期三)
在美式英语中,可能会也可能不会添加一些缩写,例如:
美国或美国;美国还是美国
因此,是否在Ms/Mr/Mrs后面加一个点取决于个人喜好。